검색 본문
blog.naver.com 아리와 영어공부 추석 한가위 영어로 이렇게 표현한다! 불과 2주 정도 남은 한가위! 조금만 버티면 황금연휴의 한가위가 찾아옵니다. 모두 즐거운 한가위 인사 건네보자고요! 이렇게 오늘 아리와 함께 추석 한가위 영어로 표현하는 방법에 대해 알아보고 다양한 예문으로도 만나봤습니다. 2주 앞으로 성큼 다가온 이번 추석은 황금연휴라 더욱 더 많은 분이 Chuseok을 손... 2023.09.13 블로그 검색 더보기 blog.naver.com 영어뉴스와 미드영어♡ 2023년 추석 인사말 한가위 뜻 추석연휴 영어로, 명절 좋은 짧은 영어 문구 글귀 예쁜 영어 문장 20 인사말을 한글로 알아보고, 영어로 어떻게 표현할 수 있는지 살펴볼까요? 한가위 인사말 영어로 한가위 잘 보내세요! Have a great Chuseok! "한가위 잘 보내세요!"를 영어로 간단히 표현하면 "Have a great Chuseok!"이 됩니다. 이 표현은 짧지만 따뜻한 느낌을 전달하지요? 2023년 추석 인사말 한가위 뜻 추석연휴... 2023.09.18 easylang.tistory.com 언어 쉽게 익히기 【예문 포함】추석, 한가위, 성묘, 차례, 제사, 벌초, 송편 영어로 어떻게 말할까?! 추석/한가위 관련 단어 lunar calendar : 음력 a full harvest moon: 추수/풍년을 의미하는 보름달, 영어권에서는 보름달을 늑대 인간 등의 전설과 연관 지어 나쁜 의미로 보는 경우가 많기 때문에 추수를 의미하는 harvest 넣어서 설명하는 경우가 많습니다. ancestor: 선조 '성묘, 벌초'는 영어로 어떻게 말할까? '성묘'는 영어로?! visit one's grave visit the graves of our ancestor '성묘'와 일치하는 영어권의 이벤트가 없기 때문에 위와 같은 방식으로 표현합니다. On Chuseok, we visited my grand parents' grave last Sunday. 추석에 우리는 할아버지, 할머니 무덤에 성묘 갑니다(방문합니다). On Hangawi, we should visit the graves of our ancestors. 한가위에는 선조들의 무덤에 성묘를 가야 합니다. '벌초'는 영어로?! cut weeks around grave On Chuseok, we are going to cut weeks around grave 추석에 우리는 벌초를 하러 갈 것입니다. '차례, 제사'는 영어로? 차례는 추석이나 설에 지내는 행사로 유교의 행사인 제사와 달리 불교의 재계라는 행사에 추모의 의미가 더해진 행사입니다. 하지만 영어권에는 이런 완전히 일치하는 이벤트가 없기 때문에 차례와 제사를 모두 memorial service로 표현할 수 있습니다. memorial service는 기본적으로 죽은 사람을 기리는(생각하며 슬퍼하는) 차례 영어로?! ①memorial service ②Buddhist memorial service On Chuseok we hold a (Buddhist) memorial service. 추석에는 차례를 지냅니다. 제사 영어로 ①memorial service ②Confucian memorial service My relatives gathered for a (Confucian) memorial service. 친척들이 제사를 지내려고 모였습니다. '송편'은 영어로? 송편 역시 영어권에는 없기 때문에 그대로 사용하거나 rice cake이라는 명칭을 사용할 수 있습니다. 반달 모양을 강조해서 half-moon-shaped rice cake이라고 표현할 수도 있습니다. ① Songpyeon ② rice cake ③ half-moon-shaped rice cak lunar calendar : 음력 a full harvest moon: 추수/풍년을 의미하는 보름달, 영어권에서는 보름달을 늑대 인간 등의 전설과 연관 지어 나쁜 의미로 보는 경우가 많기 때문에 추수를 의미하는 harvest 넣어서 설명하는 경우가 많습니다. ancestor: 선조 '성묘, 벌초'는 영어로 어떻게 말할까? 2022.09.10 【영어 예문】 먹는 '밤' 영어로 표현! + 군밤, 밤송이, 밤 껍질, 벌어지다 【예문 포함】 '나전칠기' 영어로 어떻게 말할까? blog.naver.com 여기, 꽃소녀와 함께 추석 영어로, 한가위 영어로 어떻게 말할까? l 추석특집① 다양한 추석 한가위 영어 표현법 16 추석연휴는 보통 빨간날 쉬는 날이라고도 많이 표현하는데요, 쉬는 날을 영어로는 holiday라고 표현합니다. 그래서 추석 명절 쉬는 날을 Chuseok holiday 추석...Autumn day 추석, 가을의 저녁 Mid Autumn day 추석은 한가위라고도 불리는데요, 한가위는 고유한 한국말이예요. '크다'라는 뜻의 '한' '가운데'라는 듯... 2022.09.10 blog.naver.com chrisnaenglish님의 블로그 산동영어 크리샘 영어 한가위 잔치 모여라 32 너무너무 감동적이게도 5행시 3행시를 부탁드렸는데 이렇게 멋진 글들로 아이들의 행사를 빛내 주신 학부모님들께 감사의 인사를 전합니다 크리샘 영어로 5행시 한가위로 3행시를... 정말 다들 시인이시고 작가로 등단하셔도 될 듯요 멋지지 않나요? 전 완전 감동받았어요 아버님들의 참여가 많았다고 어머니들께서... 2023.09.30 In home 리빙 분야 크리에이터 한국 추석, 한가위 차이/뜻,의미/영어 표기 ♣ 추석의 의미 농경사회였던 과거에 수확을 앞두고 풍년을 기원하는 행사가 현재까지도 이어져 온 한국의 대표적인 명절입니다. 매년 음력 8월 15일을 중심으로 하루 전날과 다음 날을 포함하여 3일이 추석 연휴로 지정되어 있습니다. ♣ 추석의 영어 표기 추석을 영어로 번역하면, 한국식 추수감사절(Korea thanksgiving day)이라고 하나, 차이가 있습니다. 미국의 추수감사절은 추수를 마치고, 감사하는 날이라면, 한국의 추석은 추수하기 전 풍년을 기원하는 날이기 때문입니다. 따라서 한국식 추수감사절(Korea thanksgiving day)이라는 표현보다는 추석의 로마자 표현인 'Chuseok'으로 표현하고, 추석이 뜻하는 의미를 같이 알리는 것이 정확합니다. ♣ 한가위의 의미 한가위에서 '한'은 '크다', '가위'는 '가운데'라는 뜻입니다. 8월의 한가운데 있는 큰 날이라는 의미로 추석을 부르는 다른 말입니다. 이외에도 가배, 가배일, 가위, 중추, 중추절, 중추가절이란 표현도 있지만, 가장 대표적으로 많이 쓰이는 말은 추석과 한가위입니다. ♣ 한가위의 영어 표기 한가위는 부르는 명칭만 다를 뿐 추석과 같은 날입니다. 고유명사인 '한가위'는 로마자 표현 'Hanawi'로 사용할 수 있습니다. ♣ 추석에 하는 행사 추석에는 한복을 입고, 햅쌀로 만든 송편과 햇과일, 토란국 등 음식을 장만하여 차례를 지냅니다. 차례를 지낸 후에 가족, 친척이 모여서 음식을 나눠 먹으면서 하루를 보냅니다.추석 차례 지내는 법, 차례 상차림 순서 및 주의점 추석 차례 지내는 법, 차례 상차림 순서 및 주의점 해마다 다가오는 명절에 헷갈리는 추석 차례상 차림과 차례 진행방법에 대해 정리해 보았어요. 차례는 명절이나 특정한 음력 날에 지내는 제사예요. 그래서 상차림도 설은 떡국, 추석에는 송편 amy7712.tistory.com 추석 명절 음식 ♣ 추석에 먹는 음식 송편(Songpyeon) 멥쌀가루를 익반죽 해서 소를 넣고 모양을 만들어 찐 떡입니다. 토란국(Toran-guk) 쇠고기 양지머리 육수에 토란을 넣어서 끓 국입니다. 가을철에 나는 토란을 사용하여 만든 추석 음식입니다. 모둠전(Modum-jeon) 고기, 생선, 채소 등의 다양한 재료에 밀가루와 계란물을 묻혀서 부친 전입니다.소고기 육전 만드는 법 _ 사용 부위 및 곁들이면 맛있는 소스, 무침 추천 소고기 육전 만드는 법 _ 사용 부위 및 곁들이면 맛있는 소스,무침 추천 추석에는 동그랑땡, 꼬치전, 빈대떡, 동태전을 주로 만들었는데 ♣ 추석에 하는 놀이 강강술래 추석날 보름달 아래에서 여러 명의 사람들이 손을 잡고 원을 만들고, 노래를 부르면서 빙글빙글 돕니다. 예를 들어 대표 한 명이 4박자로 "달이 밝다" 외치면, 나머지 사람들이 후렴으로 "강~강~ 술래"라고 합창을 합니다. 강강술래 씨름 두 사람이 샅바나 바지 허리를 잡고, 상대방을 넘어뜨리는 경기로, 한국 민속놀이 중 하나입니다. 씨름 ♣ 한국의 추석과 비슷한 다른 나라의 명절 일본의 '오봉' 매년 양력 8월 15일에 조상의 영혼을 맞아들여 대접하고, 모두의 건강과 행복을 기원하는 날입니다. 중국의 '중추절' 매년 음력 8월 15일, 가을의 중간인 '중추'에 달을 향해 제사를 지내는 날로 중국 전통 명절 중 하나입니다. 미국의 ' 추수감사절' 매년 11월의 네 번째 목요일은 추수감사절로 가을의 풍성한 수확을 신께 감사하는 날이며, 미국에서 1년 중 최대의 명절입니다. 마무리 '더도 말고, 덜도 말고, 한가위만 같아라' 풍성함이 가득한 추석 명절 되시길 기원합니다. 2023 추석 한가위 인사말/이미지 모음( 4 추석을 영어로 번역하면, 한국식 추수감사절(Korea thanksgiving day)이라고 하나, 차이가 있습니다. 미국의 추수감사절은 추수를 마치고, 감사하는 날이라면, 한국의 추석은 추수하기 전 풍년을 기원하는 날이기 때문입니다. 따라서 한국식 추수감사절(Korea thanksgiving day)이라는 표현보다는 추석의 로마자 표현인 'Chuseok'으로 표현하고, 추석이 뜻하는 의미를 같이 알리는 것이 정확합니다. 추석 놀이 추석 음식 추석 영어로 추석 뜻 한가위 뜻 한가위 영어로 2023.09.25 통합웹 더보기
서비스 안내 스토리의 글을 대상으로 검색결과를 제공합니다. 자세히보기 에딧쓴 커리어 분야 크리에이터 추석 인사 뭐라고 보내지? 5 하면서요. 요즘은 글이 주는 뉘앙스에 관심이 많이 갑니다. 명절/연휴/추석/한가위는 모두 동일하게 기능할 수 있는 표현임에도, 각각의 뉘앙스가 다르게 느껴...달라져도 의미는 그대로 전달되지만, 뉘앙스는 미묘하게 달라집니다. 영어는 안되잖아 이런거. 이런거 안되잖아 영어는. 미묘한 뉘앙스 차이를 만들어내고... 한가위 명절 추석 2023.10.03 브런치스토리 검색 더보기 khowfarmer.co.kr 꿈을 심는 지식농부 블로그 한국어 표준발음 변환기, 한글 발음대로 영어 일본어로 변환하는 방법 한글 표준발음 변환하기 표준발음법에 대한 정의는 "한 나라에서 공용어로 사용하는 언어의 말소리에 대한 규범"입니다. 즉, 한글 표준발음은 우리나라 한글을 발음하여 말할 때 뜻을 정확하게 전달하기 위해서 정해둔 표준인 것이죠. 우리 일상에서 단어 또는 문장의 발음이 이상하면 뜻이 왜곡되거나 잘 알아듣지 못하는 경험 많이 하시죠? 저도 가끔씩 그런 경험이 있는데요. 처음 말을 듣고는 쉽게 의미를 알아채지 못하고 곰곰히 생각하다가 한참 후에 "아! 그 말이 이런 뜻이었구나"하고 느낌이 오는 경우가 있죠. 그런데 뉴스를 전달하는 아나운서의... 한글 발음대로 영어로 변환하기 우리나라 고유명사는 굳이 뜻을 풀어서 영어로 번역하지 않고 한글 발음대로 영어로 쓰는 것이 좋은 것 같습니다. 예를 들어 "추석"을 "Thanksgiving day"라고 표현하지 말고 "추석 또는 한가위"로 알려주는 것이 좋다고 저는 생각합니다. 그럼 추석 또는 한가위는 영어로 어떻게 쓰는 것이 한글 로마자 표기법에 맞게 쓰는 것일까요? 아래에 두 개 사이트에서 변환하는 방법 알려드리겠습니다. 굳이 사이트 두 개를 알려드리는 이유는 변환방법 차이 때문인데요. 아래 내용 확인하세요. [간편하게 변환하기] 1) 간편하게 변환하는 방법 한글 발음대로 일본어로 변환하기 설악산, 제주도 같은 고유명사를 일본어 표기로 하려면 카타카나로 변환하여 표기를 해야 하는 데요. 카타카나가 글자 획수가 적어 간단하게 보이지만 다 비슷비슷하여 막상 쓰려고 하면 맞는 글자인지 헷갈리게 되죠. 아래 내용 확인하고 필요시 활용해 보세요. 1) 한글 고유명사를 일본어 표기로 변경하기 위해 아래 링크를 클릭하여 하이펜팔 사이트로 바로 이동하세요. 한글발음 카타카나로 변환하기 한글 히라가나/카타카나(가타가나) 입력기 - Hi!Penpal! 일본어를 입력할 수 없는 상황에서 별도의 프로그램 설치 없이 한글 입력... 참고하면 도움이 되는 글 이번 글에서는 한글을 뜻을 정확하게 표현할 수 있는 표준발음 변환기와 한글을 발음 나는 대로 영어와 일본어로 변환하는 방법에 대해 알아보았습니다. 언어를 쓰고 말하는 궁극적인 목적은 나의 뜻을 상대방에게 정확하게 전달하고 소통하기 위함이죠. 바르게 읽고 외국어로 전달하는 방법 꼭 알아 두세요. 한글 한국이름 중국어로 변환하는 방법은 아래 글 참고하세요. 한글 한국이름 중국어 변환, 발음하는 가장 쉬운 방법 알아보기 한글이름을 중국어로 변환하는 방법 궁금하시죠? 한자 문화권이기 때문에 한자 글자로 써서 내... 우리나라 고유명사는 굳이 뜻을 풀어서 영어로 번역하지 않고 한글 발음대로 영어로 쓰는 것이 좋은 것 같습니다. 예를 들어 "추석"을 "Thanksgiving day"라고 표현하지 말고 "추석 또는 한가위"로 알려주는 것이 좋다고 저는 생각합니다. 그럼 추석 또는 한가위는 영어로 어떻게 쓰는 것이 한글 로마자 표기법에 맞게 쓰는 것일까요? 아래에 두 개 사이트에서 변환하는 방법 알려드리겠습니다. 굳이 사이트 두 개를 알려드리는 이유는 변환방법 차이 때문인데요. 아래 내용 확인하세요. [간편하게 변환하기] 1) 간편하게 변환하는 방법 표준발음 변환기 한글발음법 한글발음 변환기 한국어 표준발음 변환기 한글발음 영어로 한글발음 일본어로 한글발음 카타카나 발음대로 영어쓰기 발음대로 일본어 발음대로 쓰기 2023.12.28 티스토리 검색 더보기 story.kakao.com 튼튼영어마포성산 튼튼영어마포성산 - 카카오스토리 2 #마포튼튼영어 #1:1맞춤학습 #유아영어 #초등영어 #주니어영어 #방문영어 #1:1영어 #영어방문수업 #질문놀이 #놀이학습 #영어유치원 #튼튼방문학습 #어린이영어#영어방문학습 #추석 #한가위 #보름달 #소원성취 2023.09.28 카카오스토리 검색 더보기 커리어 크리에이터 보기