검색 본문
namu.wiki 한강(소설가) - 나무위키 2 대한민국의 소설가이다. 출생 1970년 11월 27일, 전라남도 광주시(現 광주광역시) 국적 대한민국 본관 청주 한씨 직업 소설가, 시인, 아동문학가 학력 풍문여자고등학교(졸업), 연세대학교 문과대학(국어국문학 / 문학사) 개요 활동 작품 목록 수상 목록 논란 여담 2024.05.06 웹문서 검색 더보기 김소진(소설가) - 나무위키 김원우(소설가) - 나무위키 cafe.daum.net 리대로의 한말글 사랑 한마당 한글 살리고 빛내기66] 영어조기유학과 기러기아빠 5 짓밟다 [한글 살리고 빛내기66] 영어조기유학과 기러기아빠 김영삼 정부 때부터 불기 시작한 영어 바람은 김대중 정부 들어서 영어를 공용어로 하자는 자들까지 생겼다. 소설가 복거일이 영어를 공용어로 하자고 나서니 소설가협회(회장 정을병)까지 나섰고 시사영어사 민영빈 회장과 영어학원 업자들이 영어 바람을... 2023.12.26 카페 검색 더보기 [한글 살리고 빛내기 69] 영어 공용어 반대, 한글날 국경일 제정 촉구 1인시위 [시론] 한자 섬기던 버릇이 영어 섬기기로 바뀜 tissue.kr board 한류 소설가 황석영, 권위있는 문학상 최종 후보 오른 경험 소감 최종 선정된 후보자 - 근현대사: 최근의 역사와 현재의 상황을 아우르는 역사적 내용 - 부커상: 영어로 번역된 비영어 문학작품에 주어지는 권위 있는 문학상 [태그] #Hallyu #문학상 #소설가 #인터내셔널부커상... 2024.05.22 전체보기 한국 소설가 황석영 작품, 영국 부커상 후보에 한국 소설가 황석영의 장편 소설 '철도원 삼대'가 영국 부커상 최종 후보에 올랐지만 수상은 불발되었습니다. 대신 인터내셔널 부커상은 독일 작가 예니 에르펜벡의 '카이로스'로 선정되었습니다. 이번 부커상... 한국문학, 국제 무대서 선보이다 영국 부커상 인터내셔널 부문에서 한국의 소설가와 번역가가 수상작을 선보였습니다. 황석영의 소설이 최종...세계적인 문학상 중 하나로, 영어로 번역된 비영어 문학작품에 수여되는 상. - 인터내셔널 부커상... blog.naver.com 반짝반짝 빛나의 슬기로운 생활 장강명 작가님의 책 소설가라는 이상한 직업 4 2부 소설가의 돈벌이 3부 글쓰기 중독 이렇게 세 개의 챕터로 나눠져 있습니다. 오롯이 혼자서 하는 주체적인 직업이다 보니 나름의 생활패턴과 방식을 정해둬야 한다는 점. 작가에 대한 독자들의 질문에 대한 답변들에 대한 내용이 있습니다. 기업들과 문화 재단, 지방자치단체에선 예술가들에게 작업 공간을 대여... 2024.05.04 블로그 검색 더보기 플랫폼 교수 경제 분야 크리에이터 직업으로서의 소설가 - 자전적 리뷰 일단 마구 써보자 하루키는 소설을 쓰는 것을 "한없이 개인적이고 피지컬 한 업"이라 정의한다. 이렇게 정의한 이유는 우리가 알고 있는 일반적인 소설가의 페르소나가 하루키가 이야기하는 직업으로의 소설가와 맞지 않는다는 뜻이다. 우리가 아는 소설가는 언제나 술과 풍류를 즐기다가 뭔가 번뜩이는 필체로 삼일 밤낮을 써 내려가는 그런 사람이다. 하지만 하루키가 말하는 소설가는 아주 모범적인 직장인과 같다. 매일 같은 시간에 일어나 하루 200자 원고지 20장을 반드시 쓰는 명확한 KPI를 가진 직업이다. 물론 이러한 과정을 꾸준히 오랫동안... 규칙적으로 쓰자 하루키는 전업작가가 되면서 쏠쏠한 돈벌이를 모두 거절하기 위해 해외로 거점을 옮겼다. 소설이라는 글쓰기에 온전히 집중하기 위해서 필요한 선택이었다고 한다. 교수라는 직업과 작가라는 직업을 함께 하면서 나에게 가장 짭짤한 수익은 외부강의였다. 많을 때는 일 년에 50회 이상의 강의를 했고 심지어는 그러한 나의 업적 아닌 업적을 페북에 자랑하기도 했다. 그런데 코로나를 거치면서 또 플랫폼이라는 단어가 조금 시들해지면서 강의 요청이 줄어들었다. 그러다 보니 강의를 알선하는 회사에서 물어 오는 뭔가 앞뒤가 맞지... 용돈 벌이는 그만하자 누구를 위해서 쓰는가?라는 질문에 하루키의 답은 좀 복잡하게 쓰기는 했지만 자신과 독자를 위해 쓴다이다. "모든 사람을 만족시킬 수 없다면 나 혼자 즐기는 수밖에 없지"라는 인용은 참 많은 고민을 해결해 주는 한마디였다. 블로그를 써도 SERI CEO에서 강연을 해도 댓글 하나를 찾아보기 힘든 환경에서 누군가를 위해 글을 쓴다는 것은 참 힘든 일이다. 물론 독자들이 존재하고 그들이 내 책을 사준다는 고마움도 있지만 그 고마움을 연료 삼아 글쓰기를 지속하는 것은 거의 불가능에 가깝다. 게다가 책을 열심히 읽고 와서 도움... 나를 위해 글을 쓰자 회"로 채워져 있다. 에세이기에 꽉 찬 구성이라기보다는 순간 순간 하고 싶은 이야기를 쏟아 놓은 느낌이다. 충분히 성공한 작가이기에 논란이 될 수 있는 일본의 문학상, 교육 등에 대한 자신의 이야기도 하고 싶었을 것이고 일본인 작가로서 해외에서 성공한 이야기도 하고 싶었던 모양이다. 물론 마지막에 우리는 잘 모르는 하야오 선생님과의 추억도 넣은 것을 보면 무작정 부러울 따름이다. 하지만 이 책의 핵심은 자신이 선택한 소설가라는 직업에 대한 이야기이고 소설 특히 장편 소설을 쓸 때 갖춰야 할 기본에 대한 이야기 글을 쓰고 있다면 일독을 권한다. #직업으로서의 소설가, #북리뷰, #무라카미 하루키 하루키는 소설을 쓰는 것을 "한없이 개인적이고 피지컬 한 업"이라 정의한다. 이렇게 정의한 이유는 우리가 알고 있는 일반적인 소설가의 페르소나가 하루키가 이야기하는 직업으로의 소설가와 맞지 않는다는 뜻이다. 우리가 아는 소설가는 언제나 술과 풍류를 즐기다가 뭔가 번뜩이는 필체로 삼일 밤낮을 써 내려가는 그런 사람이다. 하지만 하루키가 말하는 소설가는 아주 모범적인 직장인과 같다. 매일 같은 시간에 일어나 하루 200자 원고지 20장을 반드시 쓰는 명확한 KPI를 가진 직업이다. 물론 이러한 과정을 꾸준히 오랫동안... 하루키 소설가 작가 2024.03.02 브런치스토리 검색 더보기 blog.naver.com 그 여자네 집 책, 직업으로서의 소설가 무라카미 하루키 자전적 에세이 5 한다. 영어는 모국어인 일본어보다 표현이나 상황을 설명하기에는 턱 없이 부족해서 간단하게 이해하기 쉽게 번역을 해서 썼단다. 그리고 다시 일본어로 번역해 소설을 끝까지 써 나갔다고.. 이렇게 해서 탄생한 '바람의 노래를 들어라'가 되었다고 한다. 나중에 안 사실이지만 헝가리 작가 아고타 크리스토프라는 작가... 2024.05.22 통합웹 더보기
서비스 안내 스토리의 글을 대상으로 검색결과를 제공합니다. 자세히보기 트랄랄랄라 라이프 분야 크리에이터 마흔 넘어 영어 : 대화가 맛깔나려면 2 하고 웃음도 짓고 설레며 분위기가 무르익는다. 그리고 더 이럴 때 쓰는 영어 단어가 궁금해지는 것 같다. 한 번은 건축물에 대한 이야기를 하다가 우리나라에...이상>은 추리 소설이지만 가상과 실제가 혼재해서 재미가 쏠쏠했다. 실존했던 소설가 구보와 날개의 이상을 등장시킨 것처럼 소설 내내 진짜와 허구가 사건... 영어공부 마흔살영어 2024.02.15 티스토리 검색 더보기 강산 에세이 분야 크리에이터 참새 - 윤동주 시인과 함께, 너에게 나를 보낸다 41 참새 1 가을 지난 마당은 하이얀 종이 참새들이 글씨를 공부하지요. 째액째액 입으로 받아 읽으며 두 발로는 글씨를 연습하지요. 하루 종일 글씨를 공부하여도 짹 자 한 자밖에는 더 못쓰는걸. _ (1936. 12월. 추정, 윤동주 20세) 참새 2 (미정:未定) 가을 지난 마당을 백노지인양 참새들이 글씨공부를 하지요 짹, 짹, 입으론 부르면서, 두 발로는 글씨 공부를 하지요 하루 종일 글씨 공부를 하여도 짹자 한 자 밖에 더 못 쓰는 걸 _ (1936. 12월. 추정, 윤동주 20세) 1936년 12월에 쓰인 작품으로 집 앞마당을 짹짹거리며 거니는 참새들을 하이얀 종이에 글씨 공부를 하는 아이들인 것처럼 묘사한 것이 인상적인 동시다. 시의 창작 날짜를 고려해 보았을 때 '하이얀 종이'는 바닥에 눈이 엷게 내린 상태로 추정된다. 한편 이 시에서 참새들은 터울이 큰 어린 동생들을 빗댄 것으로 17 가을 지난 마당은 하이얀 종이 참새들이 글씨를 공부하지요. 째액째액 입으로 받아 읽으며 두 발로는 글씨를 연습하지요. 하루 종일 글씨를 공부하여도 짹 자 한 자밖에는 더 못쓰는걸. _ (1936. 12월. 추정, 윤동주 20세) 글씨공부 글씨 윤동주 2024.03.03 브런치스토리 검색 더보기 story.kakao.com 愼獨 김문휘 愼獨 김문휘 - 카카오스토리 돛에 무역풍을 가득 담아라. 탐험하라! 꿈꾸라! 발견하라! -"마크 트웨인" 미국의 소설가. 본명 새뮤얼 랭혼 클레먼스(영어: Samuel Langhorne Clemens, 1835년 11월 30일 ~ 1910년 4월 21일)는 마크 트웨인(Mark... 2024.04.13 카카오스토리 검색 더보기 라이프 크리에이터 보기
스민 brunch.co.kr/@writeontime 브런치스토리 문화예술계의 '카멜레온' 같은 영어 통·번역사. 유명 소설가, 물리학자, 경제학자를 통역했고, 연극... opihon8250님의블로그 blog.naver.com/opihon8250 네이버 블로그 ㅇㅅㅇ 아주 long한 잠수를 end로 돌아온 10대 소설가(?)... 영어 배우는중... MIA의 멀티포텐셜 라이프 blog.naver.com/smian0227 네이버 블로그 종합생활예술인 웹소설가, 그림책 작가, 영어 번역가 사이트 더보기