검색 본문
blog.naver.com 김복현의 산이야기 진주성 촉석루·의기사·의암·서장대·북장대,망진산(봉수대) 세운 백 척의 다락이라./ 천지에 휩싸 안겨 먼 산은 솟아 있고/ 고금에 넘실넘실 큰 강은 흐르네./ 나루터 가장자리 배는 가로 놓여 있고/ 연파에 흡족한 듯 갈매기 떠다니네./ 경물은 괜찮은데 좋은 일은 적으니/ 진양이라 강주는 시정도 쓸쓸해라. / -한사 강대수- 강대수의 자는 학안(學顔), 호는 춘간, 본관은 진주... 2023.03.14 블로그 검색 더보기 taegak.or.kr data_files 220629_3 PDF 그리고 백최승의 「발문」으로 구성되었던 것으로 보인다.12) 여정과 10) 白最勝, 「跋文」, 앞의 책, pp.411-415. 11) 1998년 鷲山文集과 함께 번역, 출간된 금강산관상록은 금강산록초 안의 내용을... 웹문서 검색 더보기 cafe.daum.net 영일서단(해맞이 마을) 고방서예[2081]성수시화(惺叟詩話) 청람(淸嵐) 밟아 걸음걸이 느리네 / 閑踏靑嵐步步遲 어점(漁店)은 닫기고 사람 소리 드문데 / 漁店閉門人語少 온 강의 보슬비는 실실이 푸르네 / 一江春雨絲絲碧 라고 한 작품은 청경(淸勁)하여 읊조릴 만하다. 사인(舍人) 홍간(洪侃)의 시는 농염(濃艶)하고 청려(淸麗)하다. 그 나부인(懶婦引)과 고안(孤雁) 등의 시편... 2023.04.08 카페 검색 더보기 cafe.daum.net 필건사웅 崔孤竹의 詩 청람(淸嵐) 밟아 걸음걸이 느리네 / 閑踏靑嵐步步遲 어점(漁店)은 닫기고 사람 소리 드문데 / 漁店閉門人語少 온 강의 보슬비는 실실이 푸르네 / 一江春雨絲絲碧 라고 한 작품은 청경(淸勁)하여 읊조릴 만하다. 사인(舍人) 홍간(洪侃)의 시는 농염(濃艶)하고 청려(淸麗)하다. 그 나부인(懶婦引)과 고안(孤雁) 등의 시편... 2014.02.17 cafe.daum.net 운자모옥 성수시화()-허균(許筠) 청람(淸嵐) 밟아 걸음걸이 느리네 / 閑踏靑嵐步步遲 어점(漁店)은 닫기고 사람 소리 드문데 / 漁店閉門人語少 온 강의 보슬비는 실실이 푸르네 / 一江春雨絲絲碧 라고 한 작품은 청경(淸勁)하여 읊조릴 만하다. 사인(舍人) 홍간(洪侃)의 시는 농염(濃艶)하고 청려(淸麗)하다. 그 나부인(懶婦引)과 고안(孤雁) 등의 시편... 2010.04.05 cafe.daum.net 전문예술단체극단도화원 성수시화(惺叟詩話) 청람(淸嵐) 밟아 걸음걸이 느리네 / 閑踏靑嵐步步遲 어점(漁店)은 닫기고 사람 소리 드문데 / 漁店閉門人語少 온 강의 보슬비는 실실이 푸르네 / 一江春雨絲絲碧 라고 한 작품은 청경(淸勁)하여 읊조릴 만하다. 사인(舍人) 홍간(洪侃)의 시는 농염(濃艶)하고 청려(淸麗)하다. 그 나부인(懶婦引)과 고안(孤雁) 등의 시편... 2009.07.06